일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- Easy Writing
- MBTI
- 영어 공부
- 실생활
- 서점
- 입트영
- 귀트영
- 주간복습
- 최고의 스피킹
- 입이 트이는 영어
- 플립
- 반려동물
- Step up
- 명품표현
- 파워 잉글리시
- 영어
- 주간
- 자존감
- 노년
- 파잉
- 결혼
- 이지라이팅
- work something out
- 중고책
- 원서
- 김치
- 이현석
- 파워잉글리시
- 귀가 트이는 영어
- 낭독
- Today
- Total
쫑쫑이와 EBS 영어공부
[Power English 파워잉글리시] 22.07.21. My Therapist Said I Need to Live in the Moment. 내 치료사는 나에게 이 순간을 즐기라고 했어. 본문
[Power English 파워잉글리시] 22.07.21. My Therapist Said I Need to Live in the Moment. 내 치료사는 나에게 이 순간을 즐기라고 했어.
반짝반짝 쫑쫑 2022. 7. 20. 21:53Power expressions and Examples
1. live in the moment - to enjoy the present time and not worry about the future
(국문 설명) 현재를 즐기다
→ (예문) People who live in the moment never worry about past failures or losses.
2. dwell on something - To obsessively think or worry about something
(국문 설명) ~을 깊이 생각하다[곱씹다]
→ (예문) For years, Sam dwelled on the shot he missed in the championship basketball game.
3. make progress - to advance in the direction of one's goal
(국문 설명) 진전을 보이다
→ (예문) Slowly, but I'm making progress.
<Power practice>
1. 이 순간을 즐기면 내일은 존재하지 않는다. (live in the moment)
쫑쫑의 영작: If you live in the moment, tomorrow will not exist.
Correction: When you live in the moment, tomorrow doesn't exist.
2. 사만다가 너랑 사귀지 않으면 뭐 어때서? 그렇게 연연할 정도로 중요한 건 아니야. (dwell on something)
쫑쫑의 영작: What is the matter if Samanda doesn't date you? It's not something you should dwell on.
Correction: So, what if Samanda won't go out with you? It's not worth dwelling on.
go out with…와 교제하다.
go out with somebody~와/(함께) 데이트를 하다[사귀다]
go out with horse and buggy유행[시대]에 뒤지다
go out with somebody ~와 데이트하다, 교제하다
will you go out with me? 나랑 사귀자.
3. 나는 하루에 적어도 500단어를 쓰기 때문에 내 소설은 항상 진전을 보이고 있다. (make progress)
쫑쫑의 영작: My novel is always making progress because I write at least 500 words a day.
Correction: I write at least 500 words a day, so I'm always making progress on my novel.