일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- 파워 잉글리시
- 영어
- 입트영
- 명품표현
- 자존감
- 낭독
- 파잉
- 서점
- 김치
- 귀가 트이는 영어
- Step up
- Easy Writing
- 입이 트이는 영어
- 결혼
- 중고책
- 노년
- 반려동물
- 이지라이팅
- 플립
- work something out
- 최고의 스피킹
- 영어 공부
- 원서
- 주간
- 귀트영
- 이현석
- 주간복습
- MBTI
- 실생활
- 파워잉글리시
- Today
- Total
쫑쫑이와 EBS 영어공부
[입트영/귀트영] 22.04.13. 일상 회복/평범한 일상 본문
<입트영 주요표현>
★ pose a difficult question 어려운 질문을 던지다
★ taking charge of ~을 주도하다
★ took a direct hit 직격탄을 맞다
★ were barely scraping by 겨우 버티고 있다
★ flight routes 항공로
★ dared to dream 조심스레 희망하다
★ get back to work 업무에 복귀하다
★ taking over our lives ~의 삶을 옥죄다, 온통 지배하다
★ has me on tenterhooks 나를 조마조마하게 하다
★ get to thinking 생각하게 되다
<귀트영 주요표현>
★ countries with high vaccination rates 백신 접종률이 높은 국가
★ see some semblance of normalcy 조금이나마 정상 상태가 보이다
★ has nearly rebounded to pre-pandemic levels 팬데믹 이전과 가까운 수준으로 회복됐다
★ opt for a more gradual approach 좀 더 점진적인 접근 방식을 택한다
★ post-pandemic anxiety 팬데믹 후 불안감
★ confronting the reality 현실을 직시하는 것
★ are said to have died from Covid-19 코로나19로 인해 사망한 것으로 알려져 있다
★ have lost jobs during the pandemic 팬데믹 기간에 직장을 잃었다
★ is another trying factor 또 하나의 괴로운 요소이다
<단어정리>
2022.04.13 [입트영] Going Back to Normal (일상 회복) [귀트영] Returning to Normal (평범한 일상으로의 복귀) |
|
1. semblance | semblance 미국∙영국 [ˈsembləns] 미국식 [ˈsembləns] 영국식 중요[명사][격식] 외관, 겉모습 formal semblance외형의 유사(類似) a mere semblance단순한 유사 a manly semblance남성적인 모습 in semblance겉보기로는, 외견상은 |
2. normalcy | normalcy 영국식 [명사][美] (경제·정치·사회 상태 따위가) 정상임, 상태(常態). normal (normalness normality normalcy) 미국식 [ˈnɔːrml] 영국식 [ˈnɔːml] 중요 1. [명사] 보통, 평균, 정상 2. [형용사] 보통의, 평범한, 정상적인 3. [형용사] (정신 상태가) 정상인 normality (normalcy) 미국식 [nɔːr│mæləti] 영국식 [nɔː│mæləti] [명사] 정상 상태 return to normalcy[normal condition]정상으로 돌아가다 regulate finances into normalcy재정을 정상 상태로 조정하다. |
3. bustling | bustling 미국∙영국 [ˈbʌslɪŋ] 미국식 [ˈbʌslɪŋ][형용사] 부산한, 북적거리는 bustle (bustled bustling) 미국∙영국 [ˈbʌsl] 영국식 중요 1. [명사] 부산함, 북적거림 2. [명사] (과거 여자들이 치마 뒷부분을 불룩하게 하기 위해 입던) 치마받이 틀 3. [동사] 바삐 움직이다, 서두르다 bustle (bustling)1 미국∙영국 [bʌ́sl] 영국식 중요 1. [자동사] 부산하게 움직이다, 바쁘게 일하다 ((about)); 법석떨다, (바쁘게) 서두르다 ((up)) 2. [자동사] 붐비다, 북적거리다 ((with)) 3. [타동사] 법석[부산]떨게 하다, 재촉하다 ((off)) bustle (bustling)2 미국식 영국식 [명사] 허리받이 ((스커트 뒷자락을 부풀게 하는)) a bustling city부산한 도시 |
4. embracing | embracing 영국식 껴안는, 포용하는, 영입하는 embrace (embracing) 미국∙영국 [ɪmˈbreɪs] 영국식 중요 1. [동사][격식] (껴)안다, 포옹하다 (=hug) 2. [동사][격식] (생각·제의 등을 열렬히) 받아들이다[수용하다] 3. [동사][격식] 포괄하다, 아우르다 embrace (embracing)2 미국식 영국식 [타동사][법] <법관·배심원 등을> 매수하다, 포섭하다 embrace (embracing) [동사] (기회, 믿음, 이론, 변화등을 열정적으로)받아들이다((흔희 껴안다, 포괄하다를 많이 보셨을텐데 all-embracing 미국식 영국식 [형용사][격식] 모두를 아우르는 |
5. apprehension | apprehension 미국∙영국 [ˌæprɪˈhenʃn] 영국식 중요 1. [명사] 우려, 불안 (=anxiety) 2. [명사][격식] 체포 apprehend (apprehender apprehension) 미국∙영국 [ˌæprɪˈhend] 영국식 중요 1. [동사] 체포하다 2. [동사][구식] 파악하다 apprehensive (apprehensiveness apprehension) 미국∙영국 [ˌæprɪˈhensɪv] 미국식 [ˌæprɪˈhensɪv] 영국식 중요[형용사] 걱정되는, 불안한 app-rehension 출처: Urbandictionary(noun) -- A feeling that the software will lead to a disastrous loss of privacy down the road. in my apprehension내가 보는 바로는 |
6. confront | confront 미국∙영국 [kənˈfrʌnt] 영국식 중요 1. [동사] 닥치다 2. [동사] (문제나 곤란한 상황에) 맞서다 (=face up to) 3. [동사] (위험한 상황 등에) 정면으로 부딪치다[마주치다] confront a problem boldly사태를 직시하다 confront an enemy적을 대하다 face[confront] an enemy적과 맞서다 face[confront] each other서로 얼굴을 대하다 |
7. elusive | elusive 미국∙영국 [iˈluːsɪv] 미국식 [iˈluːsɪv] 영국식 [형용사] 찾기[규정하기/달성하기] 힘든 elude (elusive) 미국∙영국 [iˈluːd] 영국식 중요 1. [동사] (교묘히) 피하다[빠져나가다] 2. [동사] (무엇을) 이룰[이해할/기억할] 수가 없다 the elusive concept of 'literature''문학'이라는 규정하기 힘든 개념 a workable[an elusive] thought실행 가능한[종잡을 수 없는] 생각 elusive rhythm포착하기 어려운 리듬. |
8. long haul | long haul 미국식 [명사] 많은 시간과 노력이 드는 일 long-haul 미국식 영국식 [형용사] (수송이) 장거리의 (↔short-haul) longhaul[형용사] 장거리(여행)의 long-haul[형용사] 후유증이 오래가는 |
9. tenterhooks | tenter hooks 출처: Urbandictionary(or tenterhooks) meaning to wait with feelings of nervousness or anxiety in anticipation for something to happen in the near future. tenterhook (tenterhooks) 미국∙영국 [téntərhùk] [명사] (직물을 펴서 말리는 틀의) 갈고리(못) (be) on tenterhooks조바심을 치다[안절부절못하다] be on tenterhooks[tenters]조바심하다, 안달하다 keep someone on tenterhooks애타게 하다, 걱정하게 하다, …을 걱정시키거나 마음에 걸리게 하다 |
10. scrape | scrape 미국∙영국 [skreɪp] 영국식 중요 1. [동사] (무엇을 떼어 내기 위해) 긁다, 긁어내다 2. [동사] (실수로 흠상처가 나도록) 긁다, 찰과상을 내다 3. [동사] (듣기 싫게) 긁는 소리가 나다[소리를 내다] scrape in(직장·지위 등을) 간신히 구하다[손에 넣다] scrape by (on something)(~으로) 근근이 살아가다 scrape through(특히 시험에) 간신히 합격[성공]하다 bow and scrape굽실거리다[(머리를) 조아리다] |
<참고자료>
(37) On Tenterhooks (Idiom/Phrases) #shorts - YouTube
<영작 숙제>
♥ 국문 + 영문정답 쫑쫑 낭독
[원어민 1]
For no.1, if you say.....We must take charge of the relationship...then the Sentence is not specific enough. Like take charge of whose relationship with companion animals? (쫑쫑: 아.. 그러네요!)
Whereas if you add ......'Your' relationship, then this sentence has become a specific Sentence.
So that's the difference between adding 'The' and 'Your.'
No.2- Taking a big step means to keep on going and have a clear goal or plan accomplish something.
So if you say ...we will grow bigger...it means the sentence is saying that the business growth will be increase.
But if u say....will take a big step, then it would mean the business is making plans to achieve something. (쫑쫑: 오케이~! 의미상으로 틀리지는 않겠네요. ^^)
No.3.....Done with my vacation....
Answers in red for No.4 and 5 are correct!
[원어민 2]
1. We must take charge of our* relationship with companion animals.
2. 대안표현: After my vacation was over, I didn’t want to get back to work.
♥ 고마워요~ 두 분! ^^
출처: https://kijeongkim.tistory.com/125 [쫑쫑이와 EBS 영어공부]
출처: https://kijeongkim.tistory.com/188 [쫑쫑이와 EBS 영어공부]
'[EBS] 입트영 & 귀트영' 카테고리의 다른 글
[입트영/귀트영] 22.04.15. 아로마 테라피 (0) | 2022.04.15 |
---|---|
[입트영/귀트영] 22.04.14. 반려동물 도마뱀 (0) | 2022.04.14 |
[입트영/귀트영] 22.04.12. 해외 이주(거주) (1) | 2022.04.12 |
[입트영/귀트영] 22.04.11. 마음가짐/긍정적인 사고 (2) | 2022.04.10 |
[입트영/귀트영] 22.04.08. 코로나19 자가 진단(검진) 키트 (0) | 2022.04.08 |