쫑쫑이와 EBS 영어공부

[Easy Writing 이지라이팅] 21.12.02. The Ant and The Grasshopper - 2 본문

[EBS] Easy Writing 이지라이팅

[Easy Writing 이지라이팅] 21.12.02. The Ant and The Grasshopper - 2

반짝반짝 쫑쫑 2021. 12. 6. 10:37
■ 오늘의 도전 문장
1. 현명한 개미는 베짱이의 제안에 전혀 신경 쓰지 않고 계속 열심히 일했습니다.

2. 겨울은 예상보다 더 금방 왔고 베짱이는 당황했습니다.

3. 먹을 것이나 지낼 곳이 없던 베짱이는 개미를 찾아가 도움을 청했습니다.

4. 하지만, 개미는 먹여 살려야 할 가족이 있다고 설명하며 가진 것을 나누기를 거부했습니다.

5. 게으른 베짱이는 눈물을 흘리며 무릎을 꿇었지만, 개미는 베짱이를 앞에 두고 조용히 문을 닫았습니다.
■ 핵심 표현
* get down on one's knees : 무릎을 꿇다
(이렇게 무릎을 복수형 knees 로 쓰면 굴복하거나 부탁한다는 느낌.
청혼하거나 할 때는 단수형 knee 사용)
The tyrant got down on his knees and begged for mercy. 
■ 핵심 단어
wise 현명한
offer 제안( 동사, 명사 모두 가능)
panic 당황하다(과거형 panicked-발음 때문에 k추가됨)
shelter 은신처, 주거지, 집
refúse 거부하다(refuse to do sth의 형태로 많이 사용)
share 나누다
feed 먹여 살리다, 먹이다(feed-fed-fed)
quietly 조용히 
■ 주요 표현
* pay attention to 목적어 : ~에 주목하다
(부정문에서 쓰면 신경쓰지 않는 다는 뜻)
Please pay attention to my instructions. 

* sooner than expected : 기대/예상보다 더 금방
( expected 앞에 it is나 it was 정도가 생략된 형태)
The plane arrived sooner than expected. 

* in tears : 눈물을 흘리는, 눈물을 흘리며
(이 전체를 부사로 사용, be동사와 함께 형용사처럼 사용 가능, crying 대신에 in tears로 다양한 표현 사용)
Mayu was in tears eating chicken. 
■ 나만의 표현 만들기
* get down on one's knees : 무릎을 꿇다
1. He got down on his knees in front of her.
2. She didn't want him to get down on his knees.

* pay attention to 목적어 : ~에 주목하다
1. Please pay your attention to me.
2. I was a bit nervous because they all paid attention to me.

* sooner than expected : 기대/예상보다 더 금방
1. He will come back sooner than expected.
2. I hope we meet each other sooner than expected.

* in tears : 눈물을 흘리는, 눈물을 흘리며
1. She called him in tears.
2. Are you in tears now?