[입트영/귀트영] 21.12.16. 김치
<입트영 주요표현>
★ make kimchi by hand: 김치를 직접 담그다
★ have someone covered: ~을 챙겨 주다, 처리해 주다
★ try one's hand at: 직접 ~을 도전해 보다
★ do some research online: 인터넷으로 알아보다
★ start with: ~을 가지고 시작하다
★ chop something into desired size: ~을 원하는 크기로 자르다
★ sprinkle something with salt: ~에 소금을 뿌리다
★ let something soak: ~을 절이다, 담가 두다
★ main ingredients: 주재료
★ powdered chili pepper: 고춧가루
★ determine the flavor: 맛을 좌우하다
★ turn out to be: 알고 보면 ~하다
★ actually give it a try: 실제로 해 보다
★ eyeball the amount: 양을 눈대중으로 맞추다
<귀트영 주요표현>
★ rather labor intensive 다소 많은 노동력을 요구하는
★ is not actually that hard 사실 그리 힘들지는 않다
★ keep for several months 수개월간 보관이 가능하다
★ at your run-of-the-mill grocery store 평범한 슈퍼마켓에서
★ those odds and ends that you can't find 찾지 못하는 자질구레한 것들
★ add it to your regular shoppping list 주기적으로 쇼핑 목록에 포함하다. 자주 구입하다
★ the upside of making your own kimchi 김치를 직접 만드는 것의 장점
★ control a lot more variables 훨씬 더 많은 변수를 조절하다
★ it's worth paying a few extra dollars 돈을 조금 더 지불할 가치가 있다
<단어정리>
2021.12.16 [입트영] Making Radish Kimchi (깍두기 담그기) [귀트영] Should We Make or Buy Kimchi in the U.S.? (미국에서 김치를 담가야 할까, 구입해야 할까?) |
|
1. many hands make light work |
|
2. ingredient |
|
3. run-of-the-mill |
|
4. upside |
|
5. fermentation |
|
6. occasional | |
7. radish |
|
8. chop |
|
9. sprinkle |
|
10. eyeball |
|
<영작 숙제>
[+ 원어민 첨삭]
For number 3 you can say “but it ended up being too salty” or you can also say “I tried eyeballing the amount and it ended up being too salty”
For number 4 you can say “it is expensive because it was handmade”
Or you can say “the reason why it is so expensive is that they made it by hand”

출처: https://kijeongkim.tistory.com/5 [쫑쫑이와 EBS 영어공부]