쫑쫑이와 EBS 영어공부

[Easy Writing 이지라이팅] 22.01.13. 대사:디트로이트: 비컴 휴먼-1 Detroit: Become Human - Dialogue 1 본문

[EBS] Easy Writing 이지라이팅

[Easy Writing 이지라이팅] 22.01.13. 대사:디트로이트: 비컴 휴먼-1 Detroit: Become Human - Dialogue 1

반짝반짝 쫑쫑 2022. 1. 13. 11:06
■ 오늘의 도전 문장
1. 코너: 당신이 분노하고 있는 걸 알지만, 또 다른 무고한 목숨을 앗아 가는 건 그 어떤 이득도 되지 않을 거예요.

2. 코너: 당신처럼 나도 안드로이드예요. 당신이 느끼고 있는 감정들은 소프트웨어의 오류일 뿐이에요.

3. 다니엘: 당신이 안드로이드인 게 무슨 차이를 만드는데? 당신은 어차피 그들 편이잖아!

4. 코너: 진정하고 나에게 그 총을 건네요. 당신에게 아무 일도 벌어지지 않을 것을 보장하죠.

5. 다니엘: 아이가 풀려나는 순간 당신은 날 쏠 거고, 난 결국 고철 처리장에서 삶을 마무리하겠지!
■ 핵심 표현
* be on one's side : ~의 편이다
(이미 누구의 편이 된 '상태'를 강조
'편을 들다'라는 '동작'을 강조하려면 take one's side 를 사용, 전치사 on 사용하는 것 유의)
I am always on your side. 
■ 핵심 단어
furious 분노하는(angry보다 훨씬 강함)
innocent 무고한, 결백한(pure - 순수한,
emotion 감정
hand 건네다
You have my word. 보장하죠.(믿어도 좋다는 의미)
shoot 쏘다(shoot-shot-shot)
wind up 결국 ~하게 되다(= end up, wind - 돌리다, 감다 wind-wound-wound)
junkyard 폐차장, 고철 처리장 
■ 주요 표현
* take someone's life : ~의 목숨을 앗아 가다
( take 뒤에 away를 추가해도 됨
take가 취해서 가져가는 느낌)
We are trying to figure out what took his life. 

* do 목적어 good : ~에게 이득이 되다
(부정문에서 특히 많이 사용하는데, 그때는 any [그 어떤]를 덧붙이면 잘 어울림)
Starving won't do her any good. 

* make a difference : 차이를 만들다
( difference 앞에 형용사를 추가해 수식 가능)
Together, we can make a difference. 
Waking up early in the morning made a huge difference for me.
('큰' 차이는 ' big/ huge' , 작은 차이는 small 사용)
You will be surprised how 20 minutes a day can make a huge difference.
■ 쫑쫑만의 표현 만들기
* be on one's side : ~의 편이다
1. He will not be on your side.
2. I know you are on my side.

* take someone's life : ~의 목숨을 앗아 가다
1. Please don't take my life! :)
2. Nobody takes your life.

* do 목적어 good : ~에게 이득이 되다
1. Stealing won't do her any good. 
2. Learning Spanish will do me good one day.

* make a difference : 차이를 만들다
1. Do you want to make a bid difference?
2. If you make any difference in your life, you will take yourself to the next level.



출처: https://kijeongkim.tistory.com/9 [쫑쫑이와 EBS 영어공부]