Recent Posts
Recent Comments
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Tags
- 노년
- 파잉
- 원서
- 귀트영
- 김치
- 주간
- 영어 공부
- Easy Writing
- 서점
- 주간복습
- 파워잉글리시
- 귀가 트이는 영어
- 실생활
- 플립
- 자존감
- Step up
- 명품표현
- 파워 잉글리시
- work something out
- 낭독
- 입트영
- 결혼
- MBTI
- 반려동물
- 중고책
- 이현석
- 이지라이팅
- 입이 트이는 영어
- 영어
- 최고의 스피킹
Archives
- Today
- Total
쫑쫑이와 EBS 영어공부
[Easy Writing 이지라이팅] 22.05.12. The Truman Show (1):I know I Am Not Crazy 본문
[EBS] Easy Writing 이지라이팅
[Easy Writing 이지라이팅] 22.05.12. The Truman Show (1):I know I Am Not Crazy
반짝반짝 쫑쫑 2022. 5. 12. 10:46■ 오늘의 도전 문장 |
1. Truman: 우릴 멈춰 세운 그 경찰관... 마치 날 평생 알았던 것처럼 쳐다봤어. 2. Sylvia: 당신 제정신이 아니야, 여보. 당신을 봤었는지도 모르죠... 뭐... 어딘가에서 말이에요. 3. Sylvia: 모두 당신을 엄청 걱정하고 있어요. 도움을 좀 받자고요, Truman. 4. Truman: 도움은 필요 없어! 그리고 왜 갑자기 나랑 아이를 갖고 싶어 하는 거지? 5. Sylvia: 여보... 당신 지쳐보여요. 뜨거운 코코아 좀 준비해 줄게요. ----------------------------------- [한국어 녹음본_Recording in Korean] |
■ 핵심 표현 |
* not in one's right mind : 제정신이 아닌 》out of one's mind(정신이 나간)과 비슷해 보이지만, 어감은 더 약함, one's가 their, our처럼 복수라면 mind도 minds로 쓰는 걸 추천 - Jessica is not in her right mind. - The protestors are not in their right minds. - I guess I was not in my right mind. |
■ 핵심 단어 |
cop 경찰( 완전히 부정적 단어는 아니지만 호칭으로 부를 땐 사용하지 않는 것이 좋음) stop 멈춰 세우다( The police officer stopped Mayu) entire life 평생 (/인타이어r/) worried sick 엄청 걱정하는(전체를 형용사처럼 사용. I'm worried sick about you.) get 가져다주다 have a baby 아이를 갖다( 아이는 낳는 느낌에 가까움 I had a baby in February. ) exhausted 지친( tire보다 강한 느낌) cocoa 코코아([ ˈkoʊkoʊ ]) |
■ 주요 표현 |
1. as if he had p.p. : 마치 그가 p.p. 했던 것처럼 》as if 앞에 과거형 문장이 왔을 때, 그것보다 '더 과거에 ~했던 것처럼' 이란 뜻 - He was talking to her as if he had known her for a long time. - Jenna was talking as if she had been to Korea before. 2. all of a sudden : 갑자기 》suddenly와 의미가 같은 표현(※21.04.01 핵심단어), 사용빈도 높고 한 단어처럼 발음 - All of a sudden, it started pouring. - The lights went out all of a sudden. 3. fix 목적어 명사 : (목적어)에게 (명사)를 준비해 주다 》정확하게는, 음식 등을 급하게 차려 준다는 의미 ( 회화체에서 많이 사용함) - Mom fixed me some bacon and eggs. - Let me fix you breakfast. |
■ 쫑쫑만의 표현 만들기 |
* not in one's right mind : 제정신이 아닌 1. Do you think that I am not in my right mind? 2. I don't think that you are not in your right mind. * as if he had p.p. : 마치 그가 p.p. 했던 것처럼 1. He read a book as if he had not heard anything. 2. The lady said as if he had stolen her wallet. * all of a sudden : 갑자기 1. We met a rain show all of a sudden. 2. She disappeared all of a sudden. * fix 목적어 명사 : (목적어)에게 (명사)를 준비해 주다 1. I will fix you some snacks. 2. I have no idea if she will fix you dinner. |
출처: https://kijeongkim.tistory.com/230 [쫑쫑이와 EBS 영어공부]