쫑쫑이와 EBS 영어공부

[Easy Writing 이지라이팅] 22.02.15. A Love Letter for My Wife 본문

[EBS] Easy Writing 이지라이팅

[Easy Writing 이지라이팅] 22.02.15. A Love Letter for My Wife

반짝반짝 쫑쫑 2022. 2. 15. 09:36
■ 오늘의 도전 문장
 1. 우리가 결혼한 40년간 당신에게 한 번도 내 사랑을 제대로 표현한 적이 없었네.

 2. 다정한 아내로 그리고 우리 두 아이를 보살피는 엄마로, 당신은 항상 내 곁에 있어 줬지.

 3. 지난밤, 집안일로 완전히 건조해지고 부은 당신의 손을 봤을 때 난 눈물을 멈출 수가 없었어.

 4. 나의 암흑기에도 날 변함없이 지지해 주고, 내 상태가 최악일 때도 날 항상 참아 줘서 고마워.

 5. 내 마음속 당신은 언제나 40년 전 수줍은 미소를 머금고 버스 정류장에 서 있던 그 소녀일 거야.

-----------------------------------

[한국어 녹음본_Recording in Korean]


■ 핵심 표현
* in 기간 : ~동안
-> 얼마 동안 지속적으로 해 왔다고 할 때는 for 를 쓰지만, 얼마 동안 한 번도 하지 않았다고 할 때는 in을 사용
- I haven't had a carb in 10 years.
(보통 any carbs 처럼 복수형태로 사용하지만 하나도 먹지 않았다고 강조하기 위해 a carb 사용)
- We haven't talked in the past 6 months.

※ the past 기간 : 지난 ~ (22.02.11 주요표현 참고) 
- I haven't uploaded a video in 2 weeks. 
■ 핵심 단어
properly 적절히
loving 다정한, 애정 어린(->남에게 love를 주는 느낌, lovely는 그 사람 자체가 lovely함)
caring 보살피는(다른 사람을 잘 보살피는 사람을 표현)
dry 건조한
swollen 부어오른
housework 집안일
unwavering 변함없는( 보통 어떤 감정에 대해 얘기할 때 사용)
bus stop 버스 정류장 
■ 주요 표현
* stand by 명사 : ~곁에 있어 주다
-> by는 가까운 주위를 의미
- Thank you for standing by me.
( by me = by my side) 

* in one's darkest hour : ~의 가장 안 좋은 시기에
-> dark hour라고는 사용하지 않음
- My wife trusted me in my darkest hour. 

* at one's worst : ~의 상태가 최악인
-> 상황 •기분 • 성격 등이 최악인 시기를 표현
( at -> 어떤 수치에 와 있음을 나타냄)
■ 쫑쫑만의 표현 만들기
* in 기간 : ~동안
1. I have studied Spanish in the past 2 months.
2. Have you learned Spanish in 10 years?

* stand by 명사 : ~곁에 있어 주다
1. I want you to stand by me always.
2. He wanted me to stand by him all the time.

* in one's darkest hour : ~의 가장 안 좋은 시기에
1. I don't want to go there in my darkest hour.
2. Should I visit him in his darkest hour?

* at one's worst : ~의 상태가 최악인
1. When I was at my worst, I went to Mexico.
2. Who would want to go there at his or her worst?



출처: https://kijeongkim.tistory.com/9 [쫑쫑이와 EBS 영어공부]