일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- 영어
- 결혼
- 명품표현
- 귀트영
- 낭독
- 김치
- 서점
- 노년
- 영어 공부
- 파워잉글리시
- 중고책
- 이현석
- 파워 잉글리시
- 플립
- 최고의 스피킹
- 귀가 트이는 영어
- MBTI
- 입트영
- 주간
- 주간복습
- Easy Writing
- 이지라이팅
- 입이 트이는 영어
- work something out
- 파잉
- 원서
- 실생활
- 자존감
- 반려동물
- Step up
- Today
- Total
쫑쫑이와 EBS 영어공부
[입트영/귀트영] 22.02.04. 요가 본문
<입트영 주요표현>
★ practice yoga: 요가를 하다
★ get into something: ~에 입문하다
★ be in agony: 고통스러워하다
★ call it quits: 그만두다
★ brace oneself: 마음을 다잡다
★ upper body: 상체
★ hunched over: 구부린, 구부정한
★ strenghten one's core: 코어 근육을 키우다
★ lose weight: 살을 빼다
★ recover one's mental health: 정신 건강을 회복하다
★ take time for introspection: 자기 성찰의 시간을 가지다
★ a valuable experience: 값진 경험
★ inner peace: 내적 평화
★ gift that keeps on giving: 계속해서 유익한 것
★ become certified as: ~자격증을 취득하다
★ job satisfaction: 직업 만족도
★ have a side job: 부수입을 가지다
<귀트영 주요표현>
★ a stress-relieving activity 스트레스 해소 활동
★ has something to offer to everyone 누구에게나 유익할 수 있다
★ remove any distractions 방해 요소를 모두 제거하다
★ a place with plenty of space to move 활동할 공간이 충분한 곳
★ go slow at first 처음에는 천천히 한다
★ build up your flexibility 유연성을 키우다
★ help fight obesity 비만 예방에 도움이 되다
★ manage certain medical conditions 특정 질병을 관리하다
<단어정리>
2022.02.04 [입트영] Yoga and Me (요가와 나) [귀트영] What is Yoga? (요가란 무엇인가?) |
|
1. envision | |
2. constitute |
|
3. alleviate |
|
4. agony |
|
5. brace |
|
6. hunch over |
|
7. introspection |
|
8. gung-ho |
<참고자료>
<영작 숙제>
[원어민 1]
No. 3
To the singer, this song is a gift that keeps on giving.
I couldn't find any mistakes, you're becoming dilligent 😂😂
[원어민 2]
대안문장:
No. 5. This is my favorite book. I can't stop recommending it.
문법:
-"my most favorite book"라는 것이 문법적이지 않아요~
Favorite 단어는 이미 제일 좋아하는 뜻이라서 선행절의 most는 필요없어요.
Most favorite이라는 것이 한국어로 써면 가장 제일 좋아하다는 것 같아요.
그레서 this is my favorite book이라는 것이 충분해요.
-"my most favorite book"라는 것은 문법에 맞지 않아요~
Favorite 이라는 단어는 이미 제일 좋아한다는 의미가 담겨 있어서 그 앞에 most를 다시 써줄 필요가 없어요.
Most favorite이라는 것은 한국어로 쓰면 아마 가장 또는 제일 좋아한다는 뜻이 될 것 같아요.
그레서 This is my favorite book. 이라고만 써도 의미상 충분해요.(쫑쫑 통역)
가끔은 원어민도 대화에서 "my most favorite…"이라고 해도 이런 것이 문법적이지 않고 말하는 사람이 단지 과장 된 말을 하고 싶을 뿐이에요.
가끔 원어민도 대화할 때 "my most favorite…"이라고 하기도 하지만 문법에는 맞지 않고 단지 말하는 사람이 과장해서 말을 하고 싶어서 쓰는 것 뿐이에요.(쫑쫑 통역)
반면에 "least favorite"이라는 것이 써면 돼요.
반면에 "least favorite"라고는 쓸 수 있어요.(쫑쫑 통역)
뉘앙스:
Least favorite - 진짜 선호하지 않은 것
Most hated - 제일 싫어하는 것 (강한 느낌)
예문:
1. My favorite movie genre is comedy, since I'm a person who loves to laugh. My most hated genre is horror, since horror movies gave me nightmares as a kid.
2. My least favorite method of entering the city is by bus, since there's usually a lot of traffic. I would much rather take the ferry into the city.
--------------------------
감사합니다. 원어민 1님, 2님! :)
출처: https://kijeongkim.tistory.com/5 [쫑쫑이와 EBS 영어공부]
'[EBS] 입트영 & 귀트영' 카테고리의 다른 글
[입트영/귀트영] 22.02.08. 음식 조리 (2) | 2022.02.08 |
---|---|
[입트영/귀트영] 22.02.07. 치아 관리 (2) | 2022.02.06 |
[입트영/귀트영] 22.02.03. 효과적인 공부 (2) | 2022.02.03 |
[입트영/귀트영] 22.02.02. 밀키트/반찬 (1) | 2022.02.02 |
[입트영/귀트영] 22.02.01. 급한 성질 (2) | 2022.02.01 |